P-Resident

Dil doğurgan bir alan.

Yasadışı israfla sarayda
oturan bir başkan için
President yerine P-Resident
denebilir.
P(alace)-Resident
sözünün kısası olarak.

Palace-Resident
“Saray Mukimi”
ya da
“Sarayda Kalan”
anlamında.

Uluslararası alanda
kullanmaya başladım
nitekim.

Türkçe versiyonu
nasıl olabilir acaba?

Cumhurbaşkanı
yerine
Saraybaşkanı
mesela?

İngilizce’de olduğu kadar
esprili değil gerçi,
ama bir öneri.

Başka seçenekler
düşünelim mi?

Önceki haberDaima bizimle!
Sonraki haberKarayel

BİZİ TAKİP EDİN

359,006BeğenilerBeğen
54,855TakipçiTakip Et
1,080,744TakipçiTakip Et
7,430AbonelerAbone

BİRGÜN ÖZEL