Cockburn kaleme aldığı yazıda, "IŞİD tarafından daha önce öldürülen, tecavüz edilen ve seks köleliğine zorlanan Yezidiler, 18 Mart'ta Türkiye'nin desteklediği ve cihatçı çeteler tarafından ele geçirilen Kürt yerleşim bölgesi Afrin'de başka bir tehditle karşı karşıya. Türkiye ile müttefik olan cihatçı çeteler, Kürtçe konuşan ve müslüman olmayan halka zorla İslami eğitim veriyor. Öte yandan da çeteler İslami olmayan tapınma ve ibadet yerlerini de imha etti" ifadelerine yer verdi. Cockburn, yazısında Yezidi halkından Shekh Qamber ve eşi Adula Mahmoud Safar'ın ifadelerine de yer verdi. (Fotoğrafta)

Cockburn: Afrin'de Ezidi'ye camide din dersi veriliyor

The Independent muhabiri Patrick Cockburn, Afrin'in Ezidi Kürt nüfusuyla ilgili bir makale kaleme aldı. Makalede, evlerini kaybetmemek için Afrin'den göç etmeyen Ezidi Kürtlerin din değiştirmeye zorlandığı belirtildi.

Afrin’deki Ezidi Kürtlerin din değiştirmeye zorlandığı iddia edildi. The Independent gazetesinin kıdemli Ortadoğu muhabirlerinden Patrick Cockburn, görgü tanıklarına dayandırdığı haber-analizinde Afrin’de kalan Ezidilerin baskı altında olduğunu yazdı.

Gazete Duvar'ın çevirerek aktardığı haberdeki iddialar şöyle:

  • Cockburn’ün haberi, şu ifadelerle başlıyor: “Yakın zamanda IŞİD’in katliamlarının, tecavüzünün ve seks köleliğinin hedefi olan Ezidiler, şimdi de Kürt kenti Afrin’i 18 Mart’ta ele geçiren Türkiye destekli güçlerin ölüm tehdidi altında İslam dinini seçmeye zorlanıyorlar. Türkiye ile müttefik olan ve bölgedeki Ezidi köylerini işgal eden İslamcı savaşçılar, yerel halka göre, bu Kürtçe konuşan ve İslami olmayan inancın tapınaklarını ve ibadet yerlerini yok ediyor.”

‘EZİDİLERE CAMİDE DERS’ İDDİASI

  • Haberde, Afrin’deki Kastel Cindo köyünden Fırat’ın doğusundaki Kamışlı’ya göç eden 63 yaşındaki Ezidi çiftçi Shekh Qamber ile geniş bir söyleşiye yer veriliyor. Qamber, Afrin’deki evlerini terk etmeyi reddeden Ezidilerin ‘İslamcılar tarafından din değiştirmeleri için zorla bir camiye götürüldüğünü, aralarında kendisinin de tanıdığı 70 yaşında bir adamın da bulunduğu başkalarının da gıda ve tıbbi yardım vaadiyle camiye gitmek durumunda bırakıldığını’, Ezidilere camide İslami dersler verildiğini iddia ediyor. Buna göre, Kastel Cindo’nun çoğunluğu Ezidi olan nüfusunun büyük kısmı Afrin’den göç etse de, topraklarını kaybetmek istemeyen bir kesim de kentte kaldı.

‘KASTEL CİNDO’NUN ADI KUDÜS OLACAK’

  • Cockburn, Kamber’in yaşadığı bir olayı da şu ifadelerle aktarıyor: “Ezidi köylerinin bile isimleri değiştiriliyor. Kamber, kaçmaya çalıştığı sırada kendisini Azaz’ın yakınlarında gözaltına alıp sorgulayan İslamcı bir militanla yaptığı konumayı aktardı. Ona nereli olduğu sorulduğunda ‘Kastel Cindo’ yanıtını vermiş. Kendilerini Özgür Suriye Ordusu (ÖSO) mensubu olarak tanımlayan bir gruptan olan İslamcı şöyle demiş: ‘Oranın adı artık Kastel Cindo değil. Kudüs. Oraya Filistin’in başkentinin adını vereceğiz. Bu bölgeler kâfirler tarafından işgal edilmişti ve şu an ilk sahiplerine, ilk isimlerine dönüyor… Buraya topraklarımızı geri almaya ve sizlerin kafasını kesmeye geldik.” Kendisini ölümle tehdit eden İslamcı militana canını sadece tanrının alabileceğini söyleyen Kamber, yaşlı ve hasta olduğu için serbest bırakıldığına inandığını anlatıyor.
  • Kamber, Afrin’in Ezidi köyleri Burc Abdullah, Basufan, Fakira ve Tirende’den tanıdıklarıyla konuştuğunu, ‘militanların Ezidilere İslami dualar öğrettiğini’ öne sürüyor.
  • Cockburn haberinde, “Türkiye ordusunun komutası altında olan çok sayıda ÖSO mensubunun Sünni Arap savaşçının eski IŞİD ve El Kaide üyesi olduğuna dair sık sık haberler yayımlanıyor. Kendi çektikleri videolarda, Kürt halkını kâfir olarak tanımlıyor, normalde El Kaide ile bağlantılı görülen sloganlar ve ifadeler kullanıyorlar” diye yazdı.

‘FAYLAK EL RAHMAN KOMUTANI AFRİN’E YERLEŞTİRİLDİ’

  • Cockburn, Londra merkezli Suriye İnsan Hakları Gözlemevi’nin de Afrin’deki çeşitli kaynaklarına dayanarak Kamber’in anlattıklarını doğruladığını yazdı: “Suriye İnsan Hakları Gözlemevi, ‘Doğu Guta’da yerinden olan kişilerin Afrin bölgesine yerleştirilmesinin sürdüğüne dair güvenilir bilgi var’ diyor. Doğu Guta’da Suriye hükümetiyle savaşan en önemli gruplardan Faylak el Rahman’ın askeri komutanı Abdül Nasır Şamir’in üst düzey komutanlarıyla Afrin’de bir kasabaya yerleştirildiğini söylüyor. Gözlemevi’ne göre, Doğu Guta’da yerinden olan başkaları da Kürt sahipleri kaçan evlere yerleştiriliyor ve geri dönmelerine izin verilmiyor. Gözlemevi, Doğu Guta’dan gelen mültecilerin yaşananlara karşı çıktığını, Afrin’de ‘Türk güçlerinin kendilere verdiği evlerde’ yaşamak istemediklerini belirtiyor.”

‘DOĞU GUTALILAR ORGANİZE DEMOGRAFİK DEĞİŞİME ALET OLMAK İSTEMİYOR’

  • İngiliz gazeteci haberinde “Doğu Gutalı mülteciler, Türkiye’nin emriyle, fiiliyatta Afrin’de Kürtlerin yerine Arapları getirecek olan ‘organize bir demografik değişimin’ aracı olmak istemediklerini söylüyor. Tıpkı kendi memleketleri olan Doğu Guta’da Suriye hükümeti ile Rusya’nın hayata geçireceği herhangi bir demografik değişimi reddedecekleri gibi bu planı da reddettiklerini söylüyorlar” diye yazdı. Cockburn, şu ifadeleri de kullandı: “Gözlemevi, Türkiye’nin Afrin’de gerçekleştirdiği etnik temizlik bir medya karartmasının arkasında yaşanıyor ve uluslararası alanda da gözardı ediliyor.” (Dış Haberler)

HABERİN İNGİLİZCE ORİJİNALİ